Kamis, 24 Mei 2012

alif ?

a = kata tanya apakah, adakah)
a anti ssayyadatu zainabu? = apakah anda Nyonya Zainab?
a..... am.... = baik.... maupun....
a = hai (ks. dekat)
a = hoi (ks. jauh)

abun = bulan Agustus
abba/u (abban wa abaaban wa abaabatun) = rindu, kangen
abba ssafari: tahayya a = dia bersiap-siap untuk pergi
abba sysyai a: h?arrokahu = menggoncangkan, menggerakkan
abbun (j uwubun) = rumput

aabaabun: maa un = air
ubaabun: maujun = air bah banjir
abaabatun: syaufun = kerinduan
abaabatun: al’aniinu = kerinduan pada kampung
ala lwathoni = halaman/tanah air
abatahu au’alaihi: saba’ahu = mengumpat, mencaci maki

abada/i (ubuudan) bilmakaani: ammaama = berdiam, tinggal di
abida wata abbada: tawah?h?asya = menjadi liar
abida ‘alaihi: ghodiba = marah kepada
abbadahu: kholadahu = mengabadikan, mengekalkan
aabadun (j aabaadun wa abuudun) = masa, yang dahulu, yang kekal/abadi, kekekalan, yang azali (kekal adanya tanpa permulaan)

ilal abadi = selama-lamanya
aabidun: bari un = yang liar, buas, ganas
aabidatun daahibatun = bencana, malapetaka yang selalu dalam ingatan
awaabidu: wuh?uusyun = binatang-binatang buas
abadun j ubuudun wa abaadun = abad, zaman

abadan: muthlaqon = tidak, tidak pernah selamanya
abadiyyun: daa imun = abadi, kekal
abadiyyun: azaliyyun = kekal, tak berkesudahan
abadibbatun: dawaamun = kekekalan, keabadian
abadiyyatun: aakhirotu = akhirat

mu abbadun: daa imun = kekal, tak ada akhirnya, seumur hidup
abaro/u/i (abron wa ibaaron): ladzagho = menyengat
abaro lbi`ro: ih?tafarohaa = menggali
ibrotun j ibrootun waabirun: muh?iitun = jarum
ibrotu l’aqrobi = sengat kala

ibrotu lmallaah?iini = kompas pelaut
mi`barun = tempat jarum
mi`barun: mibarun = jarum penjahit bingkisan
ibriizun = emas murni
ibriisimun = sutera
ibriiqun j abaariqun = kendi
abriil: asyahru rroobi’u = bulan April

ibziimun = ikat pinggang
ibdhun: ma`badhun = urat syaraf di belakang lutut
ibqun j abaathu = ketiak
abiqu/a wa abaqo/i/u ibaaqon waabaqon = melarikan diri
aabiqun = buronan, pelarian
abkamu = bisu
ibilun j abaalun = unta

abana/u/i (abnan) abbana lmayyata = memuji/memuja orang mati
ibbanun = waktu, musim
ibnatun = anak perempuan
ibbaana ssanawaati lqoliilati lmuqbilati = dalam beberapa tahun mendatang
abnuusun: aabanuusun = ebanit/kayu ulin/kayu besi

ubhatt = megah, kemegahan
ab = ayah, bapak
abawaani = ibu bapak/kedua orang tua
ubuwwatun = sifat kebapakan
abawiyyun = bersifat keayahan, mengenai ayah
aba/ii abaa u wa ibaa atun = menolak, tidak mau
aabin = yang menolak, enggan, tidak menyukai

abaa an = keengganan, ketidaksukaan
abiyyun = yang tidak mau dihina karena tahu akan harga diri
utruju: utrunj = sitrun (buah/pohonnya)
atamma/u (atman) = berdiam di, berdomisili di, tinggal di
ma`tamun j ma atimu = upacara pemakaman

aina ta`tumu? = anda tinggal dimana?
ataanun: h?imaarotun = keledai betina
atuunun = alat pemanas
itaawatun = uang jasa, pajak
ata bi = membawa
ata = berbuat, membuat
ata bihi = menjemput, menghadapkan

atal amru = melakukan sesuatu
ata ljurmu = melakukan kejahatan
ata lmakaana: h?adhorohu = mendatangi
ata lmar ata: jaama’aha = menguli, menjima’
ata ‘alal amr: atamahu = menyempurnakan, menyelesaikan
aatin = yang berikut, yang akan datang

atstsatsa lbaita = memperlengkapi rumah dengan perkakas rumah
atsaatsun = perkakas rumah
atstsaro = membangkitkan, menggerakkan
atstsaro = mengharuskan, mempengaruhi
atstsaro ‘alaihi = mempengaruhi, menimbulkan perasaan

atstsaro ddawaa u = obat bekerja/berpengaruh
aatsaro: akroma = menghormati, menghargai
taatstsaro: sya’uro = merasa
taatstsar = terharu, terpengaruhi
taatsaro min kadzaa = terpengaruh oleh, berbekas
taatsarohu, ta’aqqobahu = mengikuti, membuntuti

ista`tsarobi = memonopoli
fii aatsarihi = sesudahnya
‘ala aatsarihi = segera, tak lama sesudahnya
atsarun j atsaarun wa utsuurun = jejak, bekas
atsarun qodiimun = barang kuno
atsariyyun = bersifat sebagai peringatan (benda, dsb)

atsarotun: isti`tsaarun = sifat hanya mementingkan diri sendiri
daarul atsaari = gedung arca, museum
atsiirun = ether
atsiirii = mengandung ether
ta atstsurun: syu’uurun = perasaan
ta`tsiirun = pengaruh, kesan

‘adiimu tta`tsiiri = tak berpengaruh
iitsaarun = lebih suka
qoulun ma`tsuurun = peribahasa
muta atstsarun = terpengaruh, terpesona
atsim/u itsman = berbuat dosa
itsmun: syarrun = kejahatan, kekejaman, kebengisan

atsibmun: aatsimun = yang berdosa, pelaku kejahatan
ajja/u ajiijan = menyala
ajiijun = nyala api
muta ajjajun = sinar putih
ajaro ajronwa ijaarotan = memberi upah, mengajar
ajjaro: akro au iktaro = mempekerjakan

ajjaro baitsan au ardhon = menyewakan
ista`jaro = menyewa
ajrun j ujuurun = upah, ganjaran
ujrotun j ujarun = upah sewa
aajurrun: thuubun: qirmiidun = bata, genteng
ujrotu ssafari awirrukuubati = ongkos kendaraan/biaya perjalanan

ujrotu l’arobati = ongkos/biaya kendaraan
ujrotun: iijaarun = sewa
ajiiru: khoodimun = pembantu, pelayan
ma`juurun: musta`jiirun: mu ajjarun = yang disewa, yang dipekerjakan
musta`jirun = penyewa
mu ajjarun: mu`jirun = yang menyewakan

ajruumiyyatun = tata bahasa
ajzaajiyyun = ahli kimia, apoteker
ajzaa khoonatun = toko obat
ajila ajalan = terlambat
ajjalla = mengundurkan, menunda
ajala = ya
laajli = bagi, karena, untuk
laajlin khoothirin = demi kepentingan

laajli an = agar, supaya
ajalun j ajaalun = kala, batas waktu, akhir hidup
ajilan am ‘aajilan = lambat atau segera
ajamatun = rimba, belukar
ajnabiyyun = orang asing, pendatang
ajanatun = pahat, pemotong metal dingin

ah?h?ada wawah?h?ada = mempersatukan, mengesahkan
ah?adun: waah?idun = satu
ittah?ada = bersepakat
ittah?ada = bersatu
ittah?ada lqoumu = masyarakat bersatu
ah?adunmaa = seseorang
ah?adun = hari ahad, minggu

laa ah?ada: walaa waah?ida = tidak ada orang
ih?da ‘asyrota = sebelas
h?aadii ‘asyaro = yang kesebelas
uh?duudun = pinggir, tepi
akhodza akhudan = mengambil, menerima
akhodza ‘an = belajar, mempelajari
akhodza ‘ala ghirrotin = mengagumkan, mendatangi tiba-tiba

akhodza fii = mulai (bekerja, dsb)
akhodza bi = memegang
akhodza h?idzrohu = berhati-hati
akhodza ro`yahu = meminta nasehat seseorang
akhodza bikhoothirihi = baik hati kepada, pandai menghibur hatinya, mengambil hatinya

akhodza ‘ala khoothirihi = menyakiti hatinya, menyinggung perasaan
huwa akhodza ‘ala khootirihi = dia menyakiti hatiku
akhodza ‘alaihi rro`ya = menerima usul
akhodzahu bisyiddatin = bertindak keras terhadap
akhodzahu annaumu = tidur nyenyak

akhodzahu l’ajabu = heran
akhodza nafasahu = menarik nafas
akhodzan = menghukum karena dosanya
akhodzuu ya’maluuna fii lmaudhuu’i fii haadzaa lmaidaani = mereka mulai bekerja dalam masalah ini
akhodzahu bidzanbihi = menghukum atas dosanya

iitakhodza ttadaabiiro llaazimata = mengambil perencanaan yang penting
akhdzun = pengambilan, penerimaan
laa tu aakhidznii = maaf
ittakhodza = mengangkat (anak), mengambil
ma`khodzu: maudhi’ul akhdzi = sumber, tempat pengambilan

ma`khodzun: thoriiqotun = cara, metode
ma`khuudzun = diambil
akhoro = menunda, mengundurkan
ta akhkhoro = telah terlambat
akhkhoroti ssaa’atu = mengundurkan waktu
aakhorun = yang lain
akhiirun = terakhir, penghabisan

aakhirun = akhir, batas
aakhirun: alaakhiiru = terakhir
ilaa aakhirihi = dan seterusnya, dan lain-lain
alaa khiirotu = hari kemudian, akhirat
aakhoru j akhoruuna = yang lain
ta`khiirun = penundaan, pengunduran

akhiiron = pada akhirnya
mu akhkhorun = belakang
mu akhkhoron = baru-baru ini
muta akhkhorun = terlambat
akhun j ikhwatun wa ikhwaanun wa aakhoo u = saudara (laki-laki)
ikhtun = saudara (perempuan)
akhoo/u (ukhuwwatun) = menjadi saudara dengan

ukhuwwatun: ikhoo un = persaudaraan
akhowiyyun = secara persaudaraan
adaba/i adban = menjamu
aduba: zhowufa = menjadi sopan
addaba = mendidik
addaba = menhukum
ta addaba = jadi terdidik
ta addabu = bersopan santun

adabun: ta addubun = sopan santun
adabun j aadaabun = pendidikan
aadibun = ruan rumah, penghibur
adiibun: mu addabun = yang sopan
ta`diibun: tahdziibun = pendidikan
ta`diibun: qishooshun = hukuman
ma`dubatun = pesta, hiburan

‘ilmul adabi = kesusastraan
qoliilul adabi = kurang ajar, kasar
adiibun j udabaa u = terpelajar, sastrawan, pujangga
adama/u/i (adman) = memberi bumbu/kuah
udmun: idaamun = rempah-rempah, bumbu
aadamun: adamatun = kulit

aadamu: abuulbasyari = Nabi Adam as
ibnu aadama = manusia
adiimun: jaliilun = kulit yang sudah disamak
adiimun = kulit keras
adaa/u (adwan wa uduwwan) = (buah itu) matang
adaatun j adawaatun = alat, perkakas

adaatun (fii nnah?wi) = kata penunjuk
adaatu tta’riifi = kata penunjuk tertentu
adaatu ttankiiri = kata penunjuk tak tentu
adawaatun = alat-alat, bahan-bahan
adawaatu lkitaabahi = alat tulis-menulis
adda = menunaikan (kewajiban, dsb)

adda ila = menuntun ke, membawa ke
mu addatii ila = yang menyampaikan kepada
adda lyamiina = bersumpah
adda sysyahaadata = naik saksi
idz = pada waktu, karena, sebab
idz dzaaka = oleh karena itu
idzaa = jika

idzan: idzan = karena itu, jika begitu
aadzaarun: syahrumaaris = bulan Maret
adzina = mengizinkan
adzina lahu = memperkenankan
udzunun: ‘urwatun: maqbidhun = gagang, pegagang
aadzana = mengumumkan
ista`dzana = minta izin

isti`dzaanun = permintaan izin
mi`dzanatun: ma`dzanatun = menara adzan
idznun = izin
udzunun j aadzaanun = telinga
adzan = hinaan, kejahatan (terutama mengenai perasaan)
adziya (adzan wa adzaatan) = menyakiti, mengganggu

laayu`dzii = tidak mengganggu
lam yushbihu adza = tidak terganggu
 mu`dzin = berbahaya, mengganggu
ghoiro mu`dzin = tidak berbahaya
arobun j aroobun = maksud kebutuhan
arobun = kecakapan, ketangkasan
ariibun = cakap, tangkas

ma`robun j ma`ribu = maksud, keinginan
irban irbaa = berkeping-keping
urbatun: ‘urdatun = ikatan, simpul, pita
urbiyyatun: ashlu lfakhdzi = lipatan pada, pangkal paha
irtawaaziyyun = pengeboran
urtuuduksii = ortodoks, kuno

ariju/a arojan = menjadi harum
ariijun = bau yang harum
urjuwaanun: urjuwaaniyyun = ungu
arrokho: kataba taariikhon = menulis sejarah
arrokhu lkhithooba = menulis tanggal surat
arrokho = menulis sejarah

taariikhun j tawaariik#u = tanggal
taariikhun = sejarah
taariikhiyyun = bersejarah
mu arrokhon = ahli sejarah
‘lmu ttaariikhi = ilmu sejarah
biduuni ttaariikhi = tanpa tanggal
mu arrokhun: ‘alaihi ta`riikhuhu = bertanggal, tertanggal

arkhobiilu = kepulauan
ardabbun: mikyaalun lilh?ubuubi = ukuran biji-bijian
urduwaaz = lei, sabak
lauh?u arduwaaz = alat penulis pada sabak
arzun: syajawun ‘azhiimun = sejenis pohon cemara
aristhuqwaa thiyyun = orang bangsawan/keningratan

aristhuqwaa thiyyatun = orang bangsawan/keningratan
arsyimandariit = kepala/pendeta Yunani
uruzun, ruzzun = padi, beras, nasi
ardhun j arodhuuna wa aroodhin = bumi, tanah
arsyiiduuuqo = gelar bangsawan Austria dahulu (laki-laki)

arsyiiduuuqotu = gelar bangsawan Austria dahulu (perempuan)
ardhu: alkurrotul ardhiyyatu = alam semesta, jagad raya
ardhu zzaroo’ati = tanah pertanian
ardhu lbaiti = lantai
arodhotun j arodhun = rayap
tah?tal ardhi = di bawah tanah

ardhiyyun = yang berhubungan dengan bumi
ardhiyyatun: ujrotu ttakhziini = biaya penyimpanan
ardhiyyatun: maayathi uhu lqodamu = tanah, lantai
arooruuthu = getah tumbuh-tumbuhan
urthotun = batalion
urghunu = orgen

urghulu = seruling, klarinet
aroqun: imtanaa’u naumi = insomnia/penyakit tak dapat tidur
ariikatun j aroo iku = bangku
ariikatun = tahta, singgasana
arromun: adhrosun = gigi rahang
h?arrokal urroma = menggeretakkan gigi

urmatun: armatun = papan tanda
armalun = duda
arnabun = kelinci
arniiku: uurniiku = bentuk, mode
arniiku: mitsaalun = model/bentuk
uurubaa: bilaawi la ifronki = Eropa
aruubiyyun: idzronkiyyun = orang Eropa

aruublaan = pesawat udara
azaba/u/i azban = mengalir
izbun: qoshiirun wasamiinun = gemuk pendek
mi`zaabun j maaziibun = parit, selokan
azaaro/i (azron) = mengelilingi
aazaro: ‘aawana = membantu, menolong

izrun = pembungkus
azzaro = membalut, membungkus
mi`zarun: marbuulun = pakaian masak, apron
mu aazarotun = pertolongan, bantuan
arzaqu = biru
azza/u (azaazan wa azzaa wa aziizan) = mendidih
azza ththobh?u ‘ala nnaari = merebus

azza nnafsu = desah nafas
azifa/u azfan = (waktu) mendekat
alaa zifatu: alqiyaamatun = kalamat
azaqo/u/i azqon = menjadi sempit
ma`ziiqun j ma aziqun = celah yang sempit
azalun: azaliyyatun = keabadian, kekekalan

azaliyyun = abadi, kekal
azmatun j azamaatun = krisis, kegentingan
azmatun: azmaa (marodhun) = penyakit asma
azmatun: fa`sun = kampak
azmiilun = pahat
azuutun: nitruujiina = nitrogen
azuutaat: nitroot = nitrat

azuutiik = nitrik
izaa a = berhadapan dengan, di hadapan
isbaankhu = sayur bayam
isbaaniyyun: isbaainuulii = Spanyol
syakhshun isbaanii = orang Spanyol
isbataaliyyatun: mustasyfa = rumah sakit
asbistuusu = asbes

asbaliithotu = rumbi-rumbi
ustaadzun (j asaatidzu) = guru
astiiqu = karet penghapus
assasa = mendirikan, mendasarkan
ta assasa = berdiri, berdasar
asaasun j ususun = dasar, asas
asaasiyyun = asasi, menurut dasar

mu assasun = pembangunan
asadun j usudun wa aasaadu = singa
asaro/i asron wa isaarotan = menawan
asaro lh?awaasya: saba l’aqla = memikat (hati)
ista`saro = menyerah
asrun: sabiyyun = tawanan, penawanan
bi asrihi: bijamii’ihi = seluruhnya

bi asrihi = seluruhnya
usrotun j usarun = keluarga
usritu rrojuli = sanak keluarga, kerabat
isaarun: sairun = kulit pengasah pisau cukur
isroo iilu = Isroil
banuu isroo iila = Yahudi
isroo iiliyyun: yahuudiyyun = orang Yahudi

asiiru j asro wa usaaro = tawanan
ussun = indeks, uraian
ta`siisun = hal mendirikan bangunan/persekutuan
ashamu tta`siisi = saham pendiri
‘ala asaasi nnazhriyyati ljadiidati = berdasarkan teori baru
mu assasun = yang didirikan/dibangun

mu assasun = pendiri, pembangun, pencipta
isthoblu: ishthoblu = kandang kuda
usthuulun = armada
ustho: mu’allamun = guru, instruktur
ustho: thobbaah?un = juru masak, koki
ustho: saa iqun = pengemudi, sais

ustho: dariisatun = mandor pekerja
asifa asafan = menyesal
asafun = duka cita, kesedihan yang mendalam, rasa menyesal
wa asafaahu: yaa asafaahu = alangkah sayangnya!
aasifun: asiifun = yang bersedih hati
asfalt = aspal

isfanju = spon, bunga karang
isfiidaaju = timah putih
askuffatu: ‘atawatu lbaabi = anak tangga, rak bertingkat, ambang pintu
iskibaatun: miinaa un = pelabuhan, bandar
assala rrumh?a: maddadahu = meruncingkan, menajamkan

asalun: ismu nabaatin = sejenis alang-alang
asalun: syauku nnakhli = duri pohon kurma
mu assalun: muh?addadu ththorfi = yang runcing ujungnya
ismanjuuniyyun = biru langit
ismant = semen
asina (asanan) = berubah rasa, bau dan warnanya

aasinun = air yang tak mengalir sehingga berubah bau, rasa dan warnanya
asaa/u aswan wa asan = menghibur
aasa = menolong, membantu
uswatun = contoh, teladan
uswatun binafsii = sama seperti diriku
ta`siyatun: muwaasaatun = hiburan, penghibur

asiya ‘ala asan = berduka cita karena
asiyyun: khozanun = kesedihan, kedukaan
ma`saatun = lakon sedih, drama
asyuurun: ismu mamlakati baa idati = assyiria
asyuuriyyun = mengenai orang syiria
ashiishun (j ushshun) = pot dari tanah atau tembikar

ashula/u ashoolatan = berakar kuat
ashlun: nasabun = keturunan keluarga
ashlun: asaasun = asas, fondasi
ashliyyun = otentik, orisinil, asli
ta ashshola = berakar, berurat
ista`shola = mencabut pohon dengan akarnya

ista`shola = membasmi
ista`shola = memusnahkan
ashlun j ushuulun = akar, sumber
ashiilun j ashoolun = sore
ashliyyun: asaasiyyun = fondamental, radikal
ashliyyun: h?aqiiqiyyun = asli, lawan palsu
‘adadun ashliyyun = angka urut

kalimatun ashliyyatun = perkataan asal
ashoolatu rro`yi = pertimbangan yang baik
bil ishoolati ‘annafsi = menurut hemat saya, untuk diri saya sendiri
ushuulun = peraturan
bih?asbil ushuuli = menurut aturan

ashiilun = keturunan bangsawan
ashiilun: dhiddu daakhilin = yang asli
h?ayawaanul ashiili = keturunan binatang asli (bukan silang)
muta ashsholun = berakar dalam
athoro/u/i (athron) = membengkokkan, mengelukkan

athoorun j uthurun = rangka, bingkai
athlaanthiiqii = atlantik
ighriiqii = Yunani, Siprus
aghusthus: asysyahru tstsaaminu = bulan Agustus
ifronji: aruubiyyuuna = orang-orang Eropa
bilaadil afronji: auruubaa = negara Eropa

ifronjiyyun: auruubiyyun = orang Eropa
afriiqoo: qoorotu afriiqoo = Afrika
afriiqiyyun = ornag Afrika
af’awaanu = ular
affa/u/i (affan) = berkata “cih”, menggerutu
ufful udzuni = kotoran telinga
ufuqqun = horison

ufuqiyyun = mendatar
afaku/i afkaa = berdusta
affaakun j affaakuuna = pendusta, pembohong
afala/u/i ufuulan = terbenam, hilang
ufuulun = terbenam, menyusur ke bawah
afyuunun = candu
aqrobaadzu = ilmu obat-obatan

‘ilmul aqrobaadzi = ilmu membuat obat-obatan
uqqotun = 1 ˝ kg
uktuubar: asysyahru lmaasyiru = bulan Oktober
akrotu lbaabi = pegangan daun pintu
ikbiriis = kereta api ekspres
aksiijiin = oksigen
iksiiru = eliksir (sejenis obat)

akala/u aklan = makan
akala ‘alaihi ddahru wasyariba = telah lapuk dimakan usia
akala ljildu: ro’a = gatal
akala mukhkhohu = menipu dengan merayu
aakala: akala ma’ahu = makan bersama dengan
aklun: tho’aamun = makanan, panganan

aklun: tanaawulu ththo’aami = makan makanan
ta akkala = berakar
ghurfatul akli = kamar makan
waqtul akli = waktu makan
akkaalun: qooridhun = makan sedikit demi sedikit
aklatun = hidangan, santapan
akkaalun: akuulun = rakus

ma`kalun: maakilu = makanan
akliiruus = kepasturan
akliirikiyyun = perpasturan
akamatun = bukit, anak bukit
illaa = kecuali, melainkan
illaa idzaa: maalam = kecuali, kalau tidak
alaauwuzhu: laulab = sekerup

aala: firqotun minal’askari = resimen
albaarih?u: albaarih?atu = kemarin
alyaum = album
asysyainu = dempul
alifa alfan = ramah, kenal, biasa
alifa = menjadi jinak
allafa = mempersatukan
allafa = menyusun buku

i`talafabi = bergabung dengan
ta allafa min = terdiri (tersusun dari)
alfun = seribu
ulfatun = persahabatan
alfatun: ittah?aadun = persetujuan, persatuan
aliifun = jinak
aliifun = pandai membawa diri, ramah tamah

i`tilaafun: ittah?aadun = persatuan, perkumpulan
i`tilaafun = selaras, sesuai
mu allafun = terkumpul, tersusun, tertulis
mu allafun minkadzaa = terdiri atas
ma`luufun: ‘aadii = kitab, buku
mu allafun = biasa, umum

mu allafun = penyusun, pengarang
ma`luufun: daarijun = populer, tenar, kesohor
alaqo/i alqon = berkilau-kilau
muta’allaqun: allaami’u = yang berkilat/bersinar
alima alaman = merasa sakit, menderita
allama: aalama = menyakiti

alamun j aalamun = sakit, pedih
alamu rro`si = sakit kepala
alamul asnaati = sakit gigi
alamun nafsaaniyyun = sakit jiwa
alamun nafsaaniyyun = sakit ingatan
aliimun: mu`limun = sakit, pedih
almaasun = intan

alaha (uluuhatan wa ilaahatan wa uluuhiyatan) = menyembah
allaha = mempertuhankan
allohu: robbulkuuni = Allah, pencipta alam
ihun j ilatun = Tuhan
ihatun = dewi
ihiyyun = ilahi, mengenai Tuhan
ihiyyun diinii = teologi

llaahi darruka = wah, hebat benar anda!
ta`liyatu = mendewa-dewakan
lam ya`lu juhdan = berusaha keras, mengerahkan segenap tenaga
ila = ke, kepada
ila an = hingga, sampai
am = atau
imbadaa thuurii = imperial, kerajaan

imbaroo thuuru = kaisar, maha raja
imbaroo thuurotun = kaisar perempuan, permaisuri kaisar
imbaroo thuuriyyatun = kerajaan kaisar
amadun = batas (waktu), akhir
mundzu amadin ba’iidin = sudah berjalan lama, terlalu lama, sejak lama

qoshiirul amadi = dalam waktu singkat
amaro amron = menyuruh, memerintah
amaro = bermusyawarah
ta`maro = berkomplot
ta`maruu (bihi au ‘alaihi) = berkomplot
amrun = perintah, urusan, perkara, soal
amrun: tafwiidhun = kekuasaan, penguasaan

amrun: sulthotun = kekuatan, pengaruh
amrun: shiighotu amri = kalimat perintah
amrun: ‘alin = dekrit
amrun laa ikhtilaafu ‘alaihi = suatu perkara yang tidak diperselisihkan
qudhiyal amru = sudah diputuskan, sudah selesai

tah?ta amrika = atas perintah anda
amrun: sya`nun = perihal
amrun yurtsarlahu = hal-hal yang memprihatinkan
alaamru wannahyu = perintah dan larangan
amiirun: alladzii ya`muru = orang yang memerintahkan
amriyyun = bersifat perintah

imaarotun = keamiran/emirat
imaarotun: wilaayatun = wilayah
amaarotun: ‘alaamatun = tanda, pertanda
amiirun: saliilu lmuluuki = putra mahkota/amir
amiirun: ro iisun = kepala, pemimpin
amiiru lbah?ri: admiirool = admiral

amiiru lmu`miniina = amirul mu’minin
amiiroolaa = kolonel
amiirotun = putri bangsawan
amiirotu nnakhli = ratu lebah
amiirii = negara, pemerintah
isti`maarotun = blangko, formulir
isti`maarotun: idtun = permohonan, izin, kebutuhan

mu aamarotun = persengkongkolan jahat
ma`muurun = diperintah
ma`muurun: manduubun = delegasi, wakil
ma`muuru lbuustati = kepala kantor pos
ma`muuru lmarkazi = pengusaha distrik
ma`muuriyyatun = missi, utusan

mu`tamarun = muktamar
amsun: albaarih?atu = kemarin
amfiiyaa tiruu: mudannaju = amphiteater
amala/u (amalan) = mengharapkan
ta ammalal amro = memperhatikan
ta ammala fil amri = mempertimbangkan sesuatu
amalun: rojaa un = harapan

amalun kaadzibun = harapan kosong
qotho’al amalu minhu = putus asa
aamalun: roojin = pengharapan, optimis
ta ammulun = meditasi
ma`malu: amalun = pengharapan
amma/u (amman wa imaamatan wa umuumatun) = pergi menuju, bermaksud kepada, menyengaja

ummun: waalidatun = ibu
ummu sysya`yi: ashluhu = pokok/pangkat (sesuatu)
ummu qoolibu ssabki = tempat kandungan, pusat, matris
ummatun: sya`bun = ummat, takyat, bangsa, tanah air
alummatu: aljumhuuru = masyarakat umum

aamatun = pelayan, pembantu rumah tangga
ummayyun: umuumiyyun = sifat keibu-ibuan
ummayyun = buta huruf
ummayyatu: umuumatun: shifatul umma = keibuan
ummayyatu: jahlun = kebodohan
ummayyatun: jahlu lqiroo ati = buta huruf

amaama: qudaamun = di depan, di hadapan
amaama: tujaahi = di depannya, dihadapannya
imaamun j a immatun = imam, pemimpin
immaa = tetapi, adapun
immaa hadzaa audzaaka = ini atau itu
aminu amnan wa amaatsan = menjadi atau merasa aman

amuna/u (amaanatan) = jujur, dapat dipercaya
ammana = menjamin, menenangkan
ammana ‘ala = menjamin, memberi asuransi
i`tamana = mempercayai, percaya
aamanab = percaya kepadanya
amnun: amaanun = keamanan, keselamatan

fiil amni: mashuunun = aman, terlindung
amaanatun = kesetiaan
amaanatun = ketulusan hati
amaanatun = kepercayaan
amiinun: dhiddun khoo inun = jujur (lawan khianat)
amiinun: ghoiro khotthorin = aman (tidak berbahaya)

amiinun: istajab = amin (semoga Allah mengabulkan)
amiinun = tulus hati, setia
amiinu shshunduuqi = kasir, pemegang uang
amiinu lmaali = bendahara
amiinu lmakhzani = kepala gudang
imaanun = iman, iktikad

ta`miinun = gadai, deposito
ta`miinun = jaminan
ta`miinun: isti’haadun = asuransi
mu`minun = yang percaya, beriman
ma`muunun: ghoiro khothorin = aman (tidak berbahaya)
ma`muunun: mu`tamanun = dapat dipercaya

amatun j imaa un = hamba perempuan
umniibuus: h?aafiilatun = bis
in = jika, kalau, bila
bimaa in: laan = karena, sebab
in lam: maalam = jika tidak
in = bahwa
laanna: bimaa anna = sebab, karena
innamaa = hanya, tetapi

anaa = saya, aku
anaanaasu = buah nanas
anaa niyyatun = egois
annaba = menyesali, mempersalahkan
ta`niibun: ta`niifun = cacian, makian
ta`niibu dhdhomiiri = kesedihan hati
unbaasyii: ro iisu ‘asyrota = kopral

wakiilu unbaasyiyy = wakil kopral
anta = engkau (laki-laki)
anti = engkau (perempuan)
antiikatun: atsarun qodiimun = barang antik, keantikan
antiikakhoonatu: muth?afun = musium
anutsa/u (anatsan) = lemas, lembek (tidak keras)

annatsu = menganggap (dalam tata bahasa) sesuatu sebagai perempuan
annatsa: khonnatsa = membencikan
mu annatsun: dhiddu madzakkarun = yang berjenis betina
untsa j inaatsun = perempuan, betina
injiilun: bisyaarotun = Injil

injiilii = evangelis
anisa (anasan) = (menjadi) jinak
anisu ila wabi = merasa suka kepadanya
aanasa = menggembirakan, membikin bahagia
aanasa: ‘alima = memahami, mengerti
ista`nasa = menjadi ramah
ista`nasu lh?ayawaanu = menjadi jinak (hewan)

unsun = keramahan
insun: dhiddu jinnan = manusia
insaanun: rojulun = orang manusia
insaanun: basyarun = manusia
insaaniyyun = bersifat manusia, mengenai manusia
insaa niyyatun = perikemanusiaan
unsiyyun = bagian dalam

aniisun: lathifun = peramah, lemah lembut
aniisun: aliifun = jinak
aniisatun = gadis, nona
anifa/u anafan = berlaku angkuh
waghima anfuhu = rendah, hina
anfatun: ‘izzatu nnafsi = harga diri/kebanggaan, keangkuhan

anuufun: alaabii = terhina, tak dihargai
ista`nafa = memulai kembali
ista`nafa dda’wa = membanding/putusan perkara
anfun j aanaafun wa anufun = hidung
roghma anfihi = meskipun ia tidak mau
aanifan = tadi, belum lama ini

isti`naafun = hal mulai lagi
qudhootul isti`naaf = hakim pada mahkamah
mah?kamatul isti`naaf = pengadilan naik banding
musta`nifu dda’wa = yang naik banding
almusta`nafu ‘alaihi = lawan naik banding
infuluwunza: annaz latul waafidati = influensa

aniqo (anaqon) = bagus, elok, cantik (serta mengagumkan)
aniqo: kaana h?asana ttartiibi = rapi, teratur
aniqo = bagus, rapi
ta annaqo = teliti dalam kerjanya
ta annaqo = teliti memilih dalam hal pakaian dan makanan

anaaqotan = kerapian, kebagusan
aniiqun = rapi, bagus
ta annuqu = ketertiban, kerapian, ketelitian
ta akhkhoqo fii lubsihi au aklihi = perlente
muta annaqun = sangat rapi
inkisaariyyun = pengawal sultan Turki

inkitaroo: bilaadul inkiizi = negeri Inggris
inkiliiz = Inggris
allughotul inkiliiz = orang Inggris
alaanaamu = makhluk-makhluk
unmuudzajun: namuudzajun = contoh
anna/i aniinan wa anaa wanaanan = mengaduh, merintih

aniinun: annatun = rintih
anna: ‘anaa = menyetujui
aniya/ii ayyan wa inan wa anaa an = mendekat
ana wa aniya: abtho a watamahhala ta annu = perlahan-lahan, tidak terburu-buru
ta annu = perlahan-lahan
insya anna: intazhoro = menunggu

inaa un j awaanin wa aaniyatun = bejana
mu a annan = yang pelan-pelan
anaatun = kesabaran
ta annan = hal perlahan-lahan
anna: aina = mana, kemana, dimana
anna = bila mana, kapan
anna = bagaimana
ahhaba = menyediakan

ta ahhaba = bersedia, bersiap
muta ahhabun = bersedia
uhbatun = persediaan, hal bersedia
ta ahhubun = hal bersiap
ahila (ahlan) = kawin, mengawini
ahalla = membuat layak/sesuai
ahhala: ahala: zawwaja = mengawinkan

ahhala lilaamri = menyesuaikan
ahhala bihi = menyambut
ta ahhala lilaamri = cocok, sesuai
ista`hala = patut mendapat, patut menerima
ahlun j ahluuna = keluarga
ahlun = kaum kerabat
ahlu lwajaahati = para pemuka masyarakat, tokoh masyarakat

ahlul likadzaa: yastau jibuhu = patut untuk
ahlul likadzaa: yaliiqubihi = cocok
ahlan wasahlan = selamat datang
ahliyyun = mengenai rumah tangga, binatang jinak
ahliyyun = nasional
mah?kamatun ahliyyatun = pengadilan sipil

h?arbun ahliyyatun = perang saudara
uhliyyatun = kecakapan
aahilun: ma`huulun = tempat yang berpenghuni
musta`hilun = patut
au = atau
au: maalam = kecuali
aaba/u auban wa amaaban = pulang
aubun: iyaabun: rujuu’un = kembali

dzahaban wa iyaaban = pulang pergi (PP)
aabu = bulan Agustus
aubaasyun = alat pengaduk
uubiroo: daaru ttamtsiili = opera
uutuu muubiilu: sayyarotun = mobil
aujun = puncak
aada/u audan = membebankan
audatun = beban

audatun: ghurfatun: h?ujrotun = kamar
auronjuutaan: insaanu lghoobi = orangutan
uurthotun = batalion
uurtiiku = blanko kosong
uurtiika: mitsaalun = model
uuruubaa = Eropa
auruubiyyun: afronjiyyun = orang Eropa

awizzatun j iwazzu: wuzzatun = angsa
awizzatu l’irooqi = angsa Irak
auziyyun: shoghiiru lghonami = anak domba
aassun = sejenis tanaman
h?abul aasi = sejenis pohon atau buah
uustho: mu’allamun = pendidik karyawan

uustho:  thobbaah?un = juru masak, koki, kepala juru masak
uustho: saa iqun = pengemudi, sais
aafa/u (aufan wa afatun) = membayangkan, merugikan
afatun j aafaatun = penyakit
aafatun ziroo ‘iyyatun = hama tumbuhan

uuqiyyatun j awaaqiyyatun wa awan = ons, 1/16 pon Inggris
uuqiyaanus = samudra
al uuqiyaanusul athlaanthiiqii = Samudra Atlantik
al uuqiyaanusu lbaasiifiikii = Samudra Pasifik
al uuqiyaanusu lhindii = Samudra India

al uuqiyaanusu lmujatajammadu sysyamaaliyyun = Samudra Artik
al uuqiyaanusu lmutajammadu ljanuubiyyu = Samudra Antartik
uuqiyaanuusii = Samudra Oceanic
uuksiijiin = oksigen, zat asam (O2)
aala/u (awlan wama alan) =  kembali pada, menunjuk kepada

awwala = menerangkan, menafsirkan, mentakwilkan
alatun j aalaatun = alat, perkakas
aalatun = mesin
aalatun muusiiqiyyatun = alat, instrumen
aalatun = alat, anggota
aalatun = alat mesin
aalatu lkhiyaathoti = mesin jahit

alatun roofi’atun lilmiyaahi = pompa air
awwalun = yang pertama
awwalun = permulaan
awwalu darojatin = paling tingi, paling baik
awwalu lbaarih?ati = kemarin dulu, malam kemarin
awwalan = pertama, mula-mula

‘adadun awwaliyyun = bilangan pokok
awwaliyyatun = aksioma, sesuatu hal yang telah terbukti kebenarannya
awwaliyyatun = prioritas
iyaalatun j iyaalaatun = propinsi
ta`wiilun = interpretasi
maalun = akibat, hasil

uulaa i: h ulaa i = mereka ini
uul ika = mereka itu
uuluu = yang punya
uuluu sysyuhroti = orang-orang pertama
aala bihi ila = membawa ke
aalun: ahlun = keluarga, kerabat
aalun: khibrotun = ahli dalam suatu perkara

aaliyyun: ‘udhwiyyun = organik
aaliyyun: miikaaniikii = mekanis
aalaatii: muusiiqii = pemain musik
awwaliyyun = pertama, utama
awwaliyyatun: asbaqiyyatun = prioritas
aula = lebih utama, lebih pantas
uulimbiyyun = olympik

uumniibuus = omnibus (bis)
uwaanun: anun = waktu, saat
awanun = musim, waktu
aanal awaan = telah tiba saatnya
fii ghoiri awaanihi = sebelum masanya/sebelum waktunya
alaana = sekarang
uunbaasii = kopral

wakiilu uunbaasii = kopral
wakiilu uunbaasii = wakil kopral
uwanthoj: nashshoobun = pengasah
aaha/u uuhan = mengaduh, merintih
ta awwuhun: tawajja’un = rengekan, keluhan akan rasa sakit
aawa (iwaa an wama`watan) = mengasihi, menyayangi

awa ila/ii iwaa an = datang berlindung di suatu tempat
aawa = memberi perlindungan
aawa: awwa = memberi penginapan
iiwaa un = perlindungan
iiwaanun j iiwaa naatun wa awaawiinu = ruang lebar
iiwaanun = istana

ibnu aawa = serigala
ma`wa: maskanun = tempat tinggal
ma`wa: malja un = perlindungan, tempat pelarian
iyaalatun = propinsi
aayatun j aayaatun = tanda, alamat
aayata = mukjizat
aayatun = sesuatu yang ajaib

aayatun = ayat (dari Al-Qur’an)
ii = ya
iyyun = sesuatu, apapun, siapapun
ayyan kaana = siapapun juga
ayyu syai in = apapun
ayyu waah?idin = barang siapa, sebagai orang
iitsiiru = ether
iitsiirii = yang bersifat ether

aada: isytadda waqowii = kuat, kokoh
ayyaarun = bulan Mei
ayyada = membantu, menyokong
ayyada = menetapkan, menguatkan
aidun: quwwatun = kekuatan
iidaanu: bilaadu faarisin = Iran, negara Persia
iidal: laqoba syarofa inkiliiziyya = gelar bangsawan Inggris

ayisu iyaasan = berputus asa
aayisa minhu: qonitho = putus asa, putus harapan
ayisa ‘alaihi aw’anhu = menghadapi bahaya/resiko
iyaasun = hal putus asa
aidhon = juga
aidhon = lagi
aidhon = demikian juga

aiquunatun: nashmatun = patung dianggap suci di gereja Yunani
aikun = belukar, rimba
aikatun = semak-semak
ayyalun j ayaa ilu = rusa
ailuulu = bulan September
ayyama j ayaa imu wa ayaama = janda
ayyamun = balu

uyuumun: aimatun = hal dalam keadaan janda
aina lkitaabu? = dimana buku itu?
aina kitaabuka = dimana bukumu?
aina nadzhabu? = kemana kamu pergi?
aina = dimana
ainamaa = dimanapun